(資料圖)
光明日報北京4月12日電(記者劉彬)恰逢中國和西班牙建交50周年之際,經(jīng)西班牙國家圖書館授權(quán),線裝書局聯(lián)合外文出版社將塵封400多年的《明心寶鑒》(中西文手稿)在中國大陸首次整理出版。
《明心寶鑒》是一部雜糅儒、釋、道三家學(xué)說,匯集明哲先賢有關(guān)個人品德修養(yǎng)、修身養(yǎng)性、安身立命的論述以及勉學(xué)勸善的蒙書。它最早刊行于明洪武二十六年,原輯錄者范立本,官刻私刻盛行,流傳甚廣。自問世以來,就流傳至域外,至今在朝鮮半島、日本、越南等地仍有著很大的社會影響。
據(jù)線裝書局總經(jīng)理、總編輯王利明介紹,《明心寶鑒》是已知被翻譯成西方文字的第一部中國古籍。這部中西文手稿作為中西文化交流的重要標(biāo)本,開啟了中西文化互鑒的文明旅程。其后《明心寶鑒》又被翻譯成意大利文、英文、德文、俄文等多種西方文字,與其他傳入歐洲的中華經(jīng)典一道,于17、18世紀(jì)在歐洲掀起了一股中國熱,為西方啟蒙運動注入了東方元素,展現(xiàn)出中華文化的魅力和世界意義。
“作為最早將一部中國古籍完整翻譯成西方文字的手稿,《明心寶鑒》(中西文手稿)于400多年后的今天在中國大陸首次整理出版,對于大力弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化走向世界具有現(xiàn)實意義?!蓖趵髡f,2023年是中國與西班牙建交50周年,《明心寶鑒》(中西文手稿)作為獻禮書,致敬為中西人民的友誼和文化交流作出貢獻的先哲,追尋他們的足跡,譜寫新時代的友誼。作為具有中西文明互鑒里程碑意義的重要文獻,《明心寶鑒》(中西文手稿)是研究中西文化交流無法忽視和跨越的珍貴資料,具有很高的學(xué)術(shù)價值。
《光明日報》( 2023年04月13日?09版)
[ 責(zé)編:孫宗鶴]關(guān)鍵詞: