久久精品色妇熟妇丰满人妻99,久久久网,和少妇疯狂做爰过程,欧美系列亚洲系列国产系列

廊坊新聞網(wǎng)-主流媒體,廊坊城市門(mén)戶

李攀龍“胡寬營(yíng)新豐”式的擬古樂(lè)府

2021-11-29 06:30:27 來(lái)源:光明網(wǎng)-《光明日?qǐng)?bào)》

作者:萬(wàn)紫燕(湖南理工學(xué)院中文學(xué)院講師)

后七子李攀龍論詩(shī)專(zhuān)主模擬,其《滄溟先生集》收錄“古樂(lè)府”兩卷,絕大部分是擬古題之作。中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代幾部文學(xué)史對(duì)其“胡寬營(yíng)新豐”式的模擬之作評(píng)價(jià)不高。事實(shí)上,“胡寬營(yíng)新豐”只是模擬方法,既求形似,更求神似。

其《擬古樂(lè)府序》:“胡寬營(yíng)新豐,士女老幼相攜路首,各知其室;放犬羊雞鶩于通途,亦兢識(shí)其家。此善用其擬者也。至伯樂(lè)論天下之馬……斯又當(dāng)其無(wú)有擬之用矣……《易》曰:‘?dāng)M議以成其變化’,‘日新之謂盛德。’不可與言詩(shī)乎哉!”羅宗強(qiáng)先生認(rèn)為“此《序》頗費(fèi)解……一是稱(chēng)形似者‘善用其擬’,一是求神似。對(duì)二者都加以肯定,這在邏輯上實(shí)有捍格”(《讀〈滄溟先生集〉手記》)。事實(shí)上,這并不存在邏輯矛盾。此謂擬古創(chuàng)作有像“胡寬營(yíng)新豐”那樣“善用其擬”之?dāng)M古;也有如伯樂(lè)相馬那樣的“無(wú)有擬”之?dāng)M古,而后者是建立在前者的基礎(chǔ)之上的。“擬”就是模仿,“三曹”已有擬樂(lè)府。有的是“有擬”之?dāng)M(高者為“善用其擬”),而有的是“無(wú)有擬”之?dāng)M(即神似)。李攀龍認(rèn)為“擬”都是有變化的,因?yàn)椤叭招轮^盛德”,作者的學(xué)識(shí)、思想隨時(shí)代而變,自然就產(chǎn)生與古作不一樣的新作。譬如“新豐”與“舊豐”,盡管表面上一模一樣,但本質(zhì)上仍是兩個(gè)不同的地方,這就是“變化”“日新”之所在。只是陷于表象的迷惑性,其“變化”“日新”處常常被忽略了。

這一詩(shī)論主張受到錢(qián)謙益的激烈批評(píng),其《列朝詩(shī)集小傳》曰:“易五字而成《翁離》;易數(shù)句而為《東門(mén)行》。《戰(zhàn)城南》盜《思悲翁》之句,而云‘烏子五,烏母六’;《陌上?!犯`《孔雀東南飛》之詩(shī),而云‘西鄰焦仲卿,蘭芝對(duì)道隅’。影響剽賊,文義違反,擬議乎?變化乎?”朱彝尊亦曰:“于鱗樂(lè)府,止規(guī)字句,而遺其神明。是何異安漢公之《金滕》《大誥》,文中子之續(xù)經(jīng)乎?”(《靜志居詩(shī)話》)這類(lèi)批評(píng)并非無(wú)的放矢,集中確有改易數(shù)字或數(shù)句等“止規(guī)字句”之作,如《李夫人歌》改漢武帝之辭“是邪非邪?立而望之,偏何姍姍其來(lái)遲!”(《樂(lè)府詩(shī)集》)為“去邪來(lái)邪?就而視之,紛何被被其徘徊!”原作的意境在擬作中蕩然無(wú)存,這樣的詩(shī)無(wú)論如何都算不上佳作。故施閏章云:“于鱗擬古,句摭字捃,興會(huì)索然,神明不屬。自謂胡寬之營(yíng)新豐,而不知為壽陵余子之學(xué)步于邯鄲也。”(《靜志居詩(shī)話》)錢(qián)木庵亦云:“李于鱗以割截字句為擬樂(lè)府,幾于有辭而無(wú)義?!保ā肚逶?shī)話》)評(píng)此類(lèi)詩(shī)極為精當(dāng)。

然而綜觀其全部擬古樂(lè)府,如此評(píng)價(jià)便有失公允。除以上所列《翁離》《東門(mén)行》《李夫人歌》《陌上?!返仍?shī)存在比較明顯的模擬痕跡外,其他詩(shī)作還是各有其變化的。即便所謂“烏子五,烏母六”等嫁接古辭的情況,也并非就算得上是“文義違反”。如《東光》:“胡兒平,倭奴何不平?倭奴利水戰(zhàn),海塹船為城。諸軍彀騎士,馳射難縱橫?!惫呸o曰:“東光平,蒼梧何不平?蒼梧多腐粟,無(wú)益諸軍糧。諸軍游蕩子,早行多悲傷?!睌M作在語(yǔ)言、體式及句法上與古辭基本相似,內(nèi)容都是反映戰(zhàn)爭(zhēng);都分析了戰(zhàn)爭(zhēng)失利的原因;情感基調(diào)也相似,雖國(guó)事有古今之別,哀嘆則千年一貫。此詩(shī)既保持了古題本義,又融入了時(shí)事感慨,何可以邯鄲學(xué)步視之?又如《猛虎行》:“饑且從漂母食,寒且從巢父棲。石不為周客笑,玉不為楚王啼。菅茅但塞路,桃李自成蹊。”古辭曰:“饑不從猛虎食,暮不從野雀棲?!痹魇惆l(fā)游子潔身自好的志向與操守。擬作另一角度出發(fā),既聯(lián)結(jié)本旨,又新意迭出。繼以“石”與“玉”,“菅茅”與“桃李”進(jìn)行對(duì)比。宋人得燕石以為寶玉,周客笑之以為瓦甓,而宋人藏之愈篤;卞和獻(xiàn)真玉,而楚王不識(shí)——“石”與“玉”雖所遇不同,但其本質(zhì)卻不曾改變。“桃李自成蹊”既是對(duì)原作的回應(yīng),也是對(duì)主題的深化。此詩(shī)亦可謂善擬之作。包敬第在點(diǎn)?!稖驿橄壬返那把灾?,也對(duì)其擬古飽受批評(píng)的情況進(jìn)行了駁正,并以《秋胡行》為例感慨道:“這里不是很有他自己的真實(shí)生活和思想感情嗎?”

朱彝尊雖著力批評(píng),但也不能不承認(rèn):“惟相和短章,稍有足錄者。”(《靜志居詩(shī)話》)事實(shí)上,在其228首擬古題樂(lè)府中,相和、清商約占半數(shù)。其中相和短章如《東光》《猛虎行》之類(lèi),又達(dá)半數(shù)以上。此外,即便是中、長(zhǎng)篇相和歌辭亦有可觀者。如《塘上行》,古辭曰:“……念君常苦悲,夜夜不能寐。莫以豪賢故,棄捐素所愛(ài)。莫以魚(yú)肉賤,棄捐蔥與薤。莫以麻枲賤,棄捐菅與蒯……”李攀龍擬作曰:“塘上雙鴛鴦,芙蓉翳其陰。不自行仁義,何能知妾心?青蠅一墮耳,琴瑟難為音。新人入宮時(shí),意已無(wú)同衾。君子在萬(wàn)里,顏色安可任?念妾平生時(shí),豈謂有中路?新人斷流黃,故人斷紈素。新人種蘭苕,故人種桂樹(shù)。新人操《陽(yáng)春》,故人操《白露》。新人日以歡,故人日以悲。浮云顧我庭,北風(fēng)動(dòng)我帷。恩愛(ài)儻中還,皓首以為期。”擬作以“鴛鴦”以興,以反襯中道見(jiàn)棄之悲苦;“芙蓉翳其陰”一語(yǔ)雙關(guān),含蓄自然,并引發(fā)下文。接著三個(gè)反問(wèn)句,表現(xiàn)出女子悲劇命運(yùn)的過(guò)程。“新人”“故人”句與古辭“莫以”“棄捐”句,兩兩相對(duì),體式工整;而句內(nèi)“新人”與“故人”又互成強(qiáng)烈的對(duì)比。古辭由于入樂(lè),后半部分皆是樂(lè)工綴語(yǔ),故與前文內(nèi)容相背離;擬作后半部分則敷衍前文之義,故而首尾相合,意義完整。如此看來(lái),擬作在體制、格調(diào)方面與古辭基本保持了一致,亦是可謂“善用其擬”者。類(lèi)似的還有《怨詩(shī)行》《白頭吟》《相逢行》等篇。許學(xué)夷對(duì)這些詩(shī)大加贊賞:“擬古惟于鱗最長(zhǎng),如《塘上行》……格仿本辭而語(yǔ)能變化,最為可法。若《相逢行》中添一二段,格雖稍變,然宛爾西京,自非大手不能。譬如臨古人畫(huà),中間稍添樹(shù)石,亦是作手?!保ā对?shī)源辨體》)

由此可見(jiàn),李攀龍“胡寬營(yíng)新豐”式的擬古樂(lè)府,主要表現(xiàn)在模擬古作的體制與格調(diào),不能簡(jiǎn)單地視為捃摭字句的模擬。古辭的字、詞、句、篇等外在的語(yǔ)言形式,不僅呈現(xiàn)出古辭的內(nèi)容與意義,也形成了相對(duì)穩(wěn)定的體制與格調(diào)。如魏樂(lè)府多擬漢樂(lè)府,即便是“以三曹語(yǔ)入兩漢調(diào)”(《詩(shī)藪》),魏樂(lè)府中也不可避免地會(huì)出現(xiàn)漢樂(lè)府中的字、詞、句等。因此,李攀龍十分強(qiáng)調(diào)古語(yǔ)、古韻,曰:“辟之車(chē),韻者歌詩(shī)之輪也。失之一語(yǔ),遂玷成篇,有所不行,職此其故?!保ā稖驿橄壬罚┱J(rèn)為用韻決定了歌詩(shī)的走向,如果用韻不古,則整篇歌詩(shī)為其所累;而要用古語(yǔ)、古韻,則難免與古辭重復(fù)。正如王世貞所言:“剽竊模擬,詩(shī)之大病。亦有神與境觸,師心獨(dú)造,偶合古語(yǔ)者……不妨俱美,定非竊也。其次裒覽既富,機(jī)鋒亦圓,古語(yǔ)口吻間,若不自覺(jué)?!保ā端囋坟囱浴罚┲赋雠c古辭語(yǔ)言重復(fù),并不一定就是剽竊;只要運(yùn)用得當(dāng)、語(yǔ)意連貫,便是佳作;熟參古作,格調(diào)得當(dāng),則言語(yǔ)若出古人之口。許學(xué)夷也表達(dá)了相似的意思:“夫體制、聲調(diào),詩(shī)之矩也,曰詞與意,貴作者自運(yùn)焉。竊詞與意,斯謂之襲;法其體制,仿其聲調(diào),未可謂之襲也?!保ā对?shī)源辨體》)捃摭、割綴古辭,生搬硬套,“斯謂之襲”;但格調(diào)既備,則不能“謂之襲”。據(jù)此,許學(xué)夷高度評(píng)價(jià)了于鱗的擬古成就:“李于鱗樂(lè)府五言及五言古多出漢魏,世或厭其模仿。然漢魏樂(lè)府五言及五言古,自六朝、唐、宋以來(lái),體制、音調(diào)后世邈不可得,而惟于鱗得其神髓,自非專(zhuān)詣?wù)卟荒?。至于模仿饾饤或不能無(wú),而變化自得者亦頗有之。若其語(yǔ)不盡變,則自不容變耳;語(yǔ)變,則非漢魏矣?!保ā对?shī)源辨體》)語(yǔ)言的變與不變,取決于古作的體制、音調(diào)。故有的擬作“止規(guī)字句”,不是作者不變,而是不能變;變則體制、音調(diào)俱變。李攀龍之弊在于“篇篇擬之”,以致掩蓋了其中的優(yōu)秀作品。

總之,李攀龍“胡寬營(yíng)新豐”式的模擬,雖語(yǔ)言或有雷同,而體制、音調(diào)實(shí)與漢魏樂(lè)府“格調(diào)相當(dāng)”,“不妨俱美”。而只有熟參所擬對(duì)象并進(jìn)行模擬,才能體現(xiàn)擬作的格調(diào),即如“犬羊雞鶩”皆能“兢識(shí)其家”。

《光明日?qǐng)?bào)》( 2021年11月29日?13版)

[ 責(zé)編:曾震宇]

關(guān)鍵詞: