久久精品色妇熟妇丰满人妻99,久久久网,和少妇疯狂做爰过程,欧美系列亚洲系列国产系列

廊坊新聞網(wǎng)-主流媒體,廊坊城市門戶

阿云嘎等領(lǐng)銜中文版音樂劇《羅密歐與朱麗葉》還原經(jīng)典用“愛”感動觀眾

2021-11-29 11:03:22 來源:中國新聞網(wǎng)

中新網(wǎng)北京11月28日電 (記者應(yīng)妮)21年在全球盛演不衰的音樂劇《羅密歐與朱麗葉》首次迎來中文版。由阿云嘎、徐瑤等四組卡司領(lǐng)銜的中文版音樂劇《羅密歐與朱麗葉》正在上海熱演。連演25場后將開啟首輪全國巡演,12月24日登陸北京天橋藝術(shù)中心連演12場。

劇照 九維文化供圖

法語原版足跡遍及40余國

1998年,法國作曲家捷哈·皮斯葛維克(GerardPresgurvic)將莎士比亞的這部傳世之作搬上音樂劇舞臺。跨越世紀(jì)與地域的永恒主題“愛情”,結(jié)合華麗熱烈的舞臺演繹,使音樂劇《羅密歐與朱麗葉》延續(xù)了莎翁原著的生命力。

劇照 九維文化供圖

自2001年在法國首演以來,該劇的巡演足跡遍布40余個國家,全球觀演人次超過1200萬,影響了6.5億人群,被歐洲媒體譽為“21世紀(jì)最偉大的流行音樂劇”。劇中的金曲《Aimer愛神》《LesRois duMonde世界之王》更是成為了經(jīng)久不衰的經(jīng)典,一度霸占法國流行音樂榜首長達17周,其唱片銷量已高達200萬張。迄今,這部作品已被翻譯成英、德、韓、日、西等10種語言,在世界各地的劇院唱誦,引發(fā)更多觀眾情感共鳴。

劇照 九維文化供圖

對于這部經(jīng)典即將在中國展開的全新旅程,原版編舞同時也是此次中文版的導(dǎo)演卡爾·波塔爾充滿期待與信心:“羅密歐與朱麗葉被迫不能相愛,卻不顧一切相愛到生命的終結(jié)。成人世界的仇恨與頑固將生活的世界全然覆蓋,而羅朱之戀是唯一從廢墟的裂縫中透出的光與希望,如今我們也能在當(dāng)代的個人情感生活與廣義的世界格局中找到現(xiàn)實的投射與聯(lián)系。中文版是從零到一的新生,我從這個過程中感受到了法語版不曾給予我的感動,我相信,中國演員精彩絕倫的演繹與中國觀眾對劇中人物的每一份共情,都將使這部作品像鳳凰一樣得到重生。”

阿云嘎領(lǐng)銜 四組“羅朱”氣質(zhì)各異

四組中國羅密歐與朱麗葉因為聲線、氣質(zhì)不同,將給觀眾帶來不一樣的驚喜:有的浪漫,有的詩意,有的青春,有的瘋狂。在導(dǎo)演眼中,“阿云嘎+徐瑤”是最浪漫夢幻版、“李宸希+趙珈靜蕓”是最詩意純潔版、“孫圣凱+張會芳”是最激情瘋狂版、“周默涵+陳玉婷”是最青春甜蜜版,四組羅朱卡司的交叉搭配每場都有不同凡響的化學(xué)反應(yīng)。

“我上大學(xué)時就夢想有一天能演《羅密歐與朱麗葉》,這次終于實現(xiàn)了。這是一個跨越國界的愛情故事,對演員來說,無論唱還是跳,都是巨大挑戰(zhàn)?!卑⒃聘抡f。在莎士比亞的原著中,羅密歐只有十幾歲,他說,在排練過程中,自己常常觀察另外三位更年輕的羅密歐來尋找“少年感”。

在中文版《羅密歐與朱麗葉》制作人、北京九維文化總裁喬靜看來,羅朱中文版的制作,絕不是復(fù)制原版這么簡單。由于法語原版太過經(jīng)典,所以中文版的制作過程可以用“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢”來形容。一方面要最大限度的還原法語原版大開大合的法式浪漫傳承精髓,另一方面還要針對當(dāng)下時代進行升級和改良。

在談及制作這部殿堂級作品中文版的感受時,該劇的出品人與制作人——上海文化廣場副總經(jīng)理費元洪、北京九維文化董事長張力剛都不約而同地認(rèn)為,“復(fù)制經(jīng)典的過程即是學(xué)習(xí)經(jīng)典如何被創(chuàng)造和制作的過程,我們在其中獲得經(jīng)典作品的核心價值,習(xí)得經(jīng)典作品所需的機制土壤,并逐步摸索能夠縮短我們與經(jīng)典之間距離的把手,這些裨益都是中文版《羅朱》制作的副產(chǎn)品。”(完)

[ 責(zé)編:李宜蒙]

關(guān)鍵詞: 羅密歐與朱麗葉 阿云嘎 喬靜 中文版 羅朱